Prevod od "na ovom putu" do Češki


Kako koristiti "na ovom putu" u rečenicama:

Brodski kompjuter upravljaæe kormilom na ovom putu.
Kormidlo bude celou cestu řídit lodní počítač.
Na ovom putu, vreme ruèka æe doæi i proæi, neopaženo.
Čas na večeři na tomhle výletě nebudeme dodržovat.
Ostani na ovom putu dok ne doðeš do koèijaške ceste, a onda idi na zapad.
Jeďte tudy až k vozové cestě, pak na rozcestí na západ.
Biæe dosta devojaka na ovom putu.
Na tomhle výletě bude spousta holek.
Bio sam na ovom putu ranije.
Na týhle silnici už jsem byl.
To je jedino na ovom putu.
Nic jiného tady v okolí není.
Ubila sam 13 jelena za sedam tjedana na ovom putu, gospodine!
Za sedm týdnů jsem na týhle silnici narazila do 13 jelenů, pane.
Moja majka je cekala mog oca na ovom putu sa ljubavlju i poverenjem, mnogo godina.
U této cesty čekala má matka na mého otce... s láskou a důvěrou mnoho let.
Samo ostanite na ovom putu, proðite Kelton Hall...
Kolem Kelton Hall a-- - Co je tohle?
Na ovom putu nema mnogo ljudi.
Tady tedy rozhodně moc lidí nejezdí.
Holom je žrtveni jarac za sve zlo, stvarno ili izmišljeno, na ovom putu.
Hollom je obětní beránek pro všechnu smůlu na této plavbě, skutečnou i smyšlenou.
Drago mi je da smo zajedno bili na ovom putu
Hej, lidi, jsem tak šťastný že jsme spolu podnikli tento výlet.
Gledaj, veæ smo bili na ovom putu. Dva puta.
Podívej už dvakrát jsme to zkoušeli.
Ostani na ovom putu i neæeš imati izbora nego da prolivaš krv svoje braæe i možeš da poèneš sa mnom, jer ako mogu da biram izmeðu opiranja i povratka životu u ropstvu, onda biram da umrem slobodan.
Pokračuj s tím a nebudeš mít jinou možnost, než prolít krev svých bratrů. A můžeš začít se mnou. Pokud si mám zvolit mezi odporem, nebo životem v otroctví raději zemřu svobodný.
Predugo sam na ovom putu da bih sve ostavio iza sebe.
Zašlo to moc daleko, na to, nechat to za sebou.
To je još najbolje šta æe mi se desiti na ovom putu.
Je to jedniná zábava na téhle cestě.
Ja sam fotograf, ali na ovom putu on slika.
Já jsem fotografka, ale cestou dělal všechny fotky on.
Ako ostaneš na ovom putu, znam da æeš jednog dana postati èak i veæi majstor nego što sam ja.
Pokud v tom vytrváš, vím, že se jednoho dne staneš ještě větším mistrem, než jsem já.
Veæ sam bio na ovom putu, uvijek postoji tajni program rada.
Tohle už jsem zažil. Vždycky je za tím nějaký skrytý záměr.
Ne znam što se ovdje dešava, ali malo me zabrinjava... broj budala na ovom putu.
Nevím, co se tu děje, ale dělá mi trošku starost počet bláznů na této cestě.
Zar i ranije nismo bili na ovom putu?
Nešli jsme už po téhle cestě dřív?
Pa, možda si shvatila na ovom putu da nisam baš bila dobra osoba.
Možná si na tomto výletu pochopila, že ne vždy jsem byla milá osoba.
Rekao je da ga je video na ovom putu pre nekoliko dana.
Tvrdil, že ho viděl tudy jít před pár dny.
Ja sam u paklu preko glave, i ako mi ti ne pomogneš, mogao bih da umrem na ovom putu veèeras.
jsem v pekle láku, a pokud nechcete mi pomoct, bych mohl zemřít na této cestě dnes v noci.
Pit i ja smo ubedjeni da treba da ostanemo na ovom putu.
Trváme s Petem na tom, abychom se drželi téhle cesty.
Izgubio sam èoveka na ovom putu, a vidi i Jozefa.
Ztratil jsem muže. A teď se podívej, Joseph.
Više volim da budem sama na ovom putu.
Tento úsek by jsem raději prošla sama.
Jer bi trebali biti na ovom putu zajedno.
Protože máme trávit tuhle cestu společně.
Da niste poludele, ne bi bila na ovom putu.
Kdybyste se nezbláznily, nebyla by na této cestě.
Ostani na ovom putu, i teši se znanjem da svaki dan donosi nova èuda.
Prostě zůstaň tak, jak jsi a odpočívej s vědomím, že každý den přináší nové zázraky.
Pa, na ovom putu sam radio èudne stvari.
Já jsem na téhle cestě dělal pěkné vylomeniny.
Sve ove godine mislila sam da smo zajedno na ovom putu.
Celé ty roky jsem si myslela, že v tom všem jedeme spolu.
Mislila sam da stvari idu dobro i onda sam razmišljala o onome što si rekao kako smo na ovom putu i na neki naèin si u pravu.
Myslela jsem si, že vše je v pohodě, ale když jsem začala přemýšlet, co jsi říkal, na jaké jsme spolu cestě,... měl jsi pravdu.
Nikad nisam video ogranièenje na ovom putu, šerife Kilbot, pa sam... tako sam onda uradio jednostavnu procenu.
Nikdy jsem tu neviděl rychlostní limit, šerife Kilbaughte, takže.. jsem udělal skromnej odhad.
Pridruži nam se na ovom putu stvaranja saveza.
Přidej se k nám, abychom vytvořili spojenectví.
Čak i moje putovanje do ovde -- radost koju doživljavam na ovom putu, svaki put.
Dokonce při mé cestě sem nahoru -- radost, kterou mám pokaždé, když kráčím sem nahoru.
Nastavili smo tako, disali smo kao jedan, i znali smo da nismo sami na ovom putu.
A jak jsme se drželi a dýchali jako jeden, věděli jsme, že na té cestě nejsme sami.
Na ovom putu ima automobila, znači opasno je.
Na silnici jsou auta, takže je to nebezpečné.
Ali moj pravi mentor na ovom putu starenja je Olga Marej.
Mým opravdovým učitelem na této cestě stárnutí je Olga Murrayová.
Mladi ljudi se na ovom putu susreću sa nadzornicima za uslovnu slobodu umesto sa učiteljima.
Mladí lidé na této cestě se potkávají s probačními úředníky, namísto s učiteli.
Sve je više dece na ovom putu ka odrastanju nego što je ikad bilo u SAD-u i to je zato što je, u proteklih 40 godina, naša stopa zatvaranja porasla za 700 posto.
Na této cestě k dospělosti se v USA ocitá stále více a více dětí, než kdykoliv předtím, v posledních 40ti letech se počet uvězněných zvýšil o 700%.
Pa pitaše ljude po onom mestu gde je ona bila govoreći: Gde je ona kurva što je bila na raskršću na ovom putu?
I ptal se mužů toho místa, řka: Kde jest ta nevěstka, kteráž seděla na rozcestí této cesty?
1.134819984436s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?